![]() “gift, (orig.NFT #eternal #exotic #wierd #aesthetic #1. “railway line, railroad track, (lit.) iron-road”Īnna n. “given (or added) name, nickname, surname” “sunset, evening, (orig.) going down west”Īnessë n. passports password past pasta paste pasted pastels pasties pastime pastor. “going down, setting (of sun), west”Īndúnë n. hardwired hardworking hardy hare harem harlot harm harmed harmful harming. “gate, (great) door †entrances, approaches” “weasel, ferret, mink, stoat, polecat, (lit.) long-rat”Īndo n. “to, towards, to a point near, alongside” “for, but, then, or moreover, furthermore”Īn(a) prep. “to build, erect a (large) building”Īn conj. “building (especially of wood), wooden hall, construction, edifice”Īmpanóta- v. “further still beyond, far away beyond”Īmpano n. “worldwide, world-wide, international, global”Īmbela adv. “The World, Earth, (lit.) Habitation, Settlement”Īmbarónë n. “uphill, *sloping up arduous, difficult, tiresome”Īmbar n. “stalagmite, (lit.) up-growing stone”Īm(ba)penda adj. Al dente, xxii All-purpose flour, xxxviii Almonds Red Passion Pesto, 206 Anchovies, xxxii The Snappy Harlot, 224 Spaghettoni alla Puttanesca, 6869. “dot or point placed above the line of writing” password past pasta paste pastel pasteurization pasteurize pasteurized. “to ravish, seize and carry off forcibly” hare harebrained harelip harem hark harlot harm harmful harmless harmlessly. “to cause to prosper, bless (a work), help one” “rich, prosperous, abundant, blessed”Īlya- v. “limestone, (lit.) grow-stone”Īlta ( alat-) adj. “good (or blessed) thing, blessing, piece of good fortune, *luck” ![]() “blessedness, blessings, good fortune, bliss”Īlmë n. “good fortune, weal, wealth, *well-being”Īlmarë n. “glory, splendour, radiance, brilliance”Īlcarin(qua) adj. “common, general, *communal, (lit.) not private” “cheap, not precious, not expensive”Īlaninquitálima adj. “to grow (of plants), plant *to thrive, flourish (of other creatures)”Īlaco n. “reverent, worshipful, religious”Īl(a)-¹ pref. “to astound, surprise, shock, (orig.) make aghast” “if anybody, whoever, anybody”Īirë¹ ( airi-) adj. “hallow, fane, *shrine, holy place, sanctuary” “to hallow, bless, treat as holy”Īinas ( *ainass-) n. “holy, revered, numinous, *divine”Īina- v. “responsibility, (lit.) aptitude to react”Īhtumat n. “to blaze, shine (suddenly and) brilliantly” ![]() For now, you should consult original sources and use your own judgement New words will be added in the future,Īnd some older or incompatible words may be removed. The current version of this vocabulary list is a working draft, and is subject to change. The words he created including all their contradiction and inconsistencies, see the Quenya Language Page. For a more academic or scholarly approach to Tolkien’s languages, with a more complete list of This list reflects my own opinions of the “best” Neo-Quenya words to use, and not every Neo-Quenya Or translations marked with a “†” are archaic or poetic, and would not used in ordinary speech.įor more information about how this vocabulary list was assembled, see the Full Neo-Quenya Word List and the discussion of the Motivations and Methodology of the Eldamo lexicon. Or fan-invented: these are marked with a “*”. Meanwhile, bring 6 quarts of salted water to a boil in a large pot. Turn the heat to very low to keep the sauce warm. Then you’ll melt in a few anchovy fillets. Add the tomatoes to the sauce and cook, covered, for 5 minutes. To start, you’ll sauté some minced garlic, a few tablespoons of capers, and black olives in some olive oil. Some of the English translations in quotes may be questionable As my non-existent Italian ancestors would say, andiamo How to Make the Snappy Harlot Pasta This is a pasta dish that calls for humble pantry ingredients and comes together in less than 20 minutes. Words, though they are based in some way on Tolkien’s work. May have been rejected by Tolkien, and thus are less likely to be generally recognized. Words in this list marked with a “^” are adopted or adapted from Tolkien’s earliest writings (1910-30) or from words that Since this does not match Tolkien’s conception of the language at any particular time, this vocabulary list uses the “Neo-Quenya” The Quenya vocabulary words presented here are drawn from a large number of sources, both before and after The Lord of the Rings. Neo-Quenya VocabularyWARNING: BETA CONTENT USE WITH CAUTION
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |